Aucune traduction exact pour مَصْدَر غَلَبَ
Traduire turc arabe مَصْدَر غَلَبَ
turc
arabe
Résultats connexes
-
bozgun (n.)plus ...
-
ziyan (n.)plus ...
-
kayıp (n.)plus ...
-
zaptetmek (v.)plus ...
-
geçmek (v.)plus ...
-
ermek (v.)plus ...
-
yenmek (v.)غلب {[ِ غَلْبًا]}plus ...
-
yenilgi (n.)plus ...
-
fethetmek (v.)plus ...
-
mağlubiyet (n.)plus ...
-
zaptetmek (v.)plus ...
-
fethetmek (v.)plus ...
-
salmak (v.)plus ...
-
ilgi (n.)plus ...
-
yetki (n.)plus ...
-
kaynak (n.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
çeşme (n.)plus ...
-
pınar (n.)plus ...
-
münasebet (n.)plus ...
-
baba (n.)plus ...
-
otorite (n.)plus ...
-
köken (n.)plus ...
-
menşe (n.)plus ...
-
fıskiye (n.)plus ...
-
ihracatçı (n.)plus ...
-
anavatan (n.)plus ...
- plus ...
les exemples
-
( Bölgeye ) En yakın bir yerde . Onlar ( bu ) yenilgilerinden sonra yeneceklerdir ;« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .
-
Yakın bir yerde . Ama onlar , yenilgilerinden sonra yeneceklerdir .« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .
-
İş , eninde sonunda Allah ' a aittir . İşte o gün , inananlar , istediğine yardım eden Allah ' ın yardımına sevineceklerdir .« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .
-
En yakın bir yerde , fakat onlar bu mağlubiyetten sonra galip olacaklar .« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .
-
Yeryüzünün en yakın / en alçak bir yerinde . Ama onlar yengilerinin ardından galip duruma geçecekler ,« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .
-
Arapların bulunduğu bölgeye en yakın bir yerde onlar , Halbuki onlar , bu yenilgilerinden sonra birkaç yıl içinde galip geleceklerdir .« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .
-
( Arapların bulunduğu bölgeye ) en yakın bir yerde onlar , bu yenilgilerinin ardından mutlaka galib geleceklerdir .« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .
-
Rumlar yakın bir yerde mağlub oldular.Ama bu yenilgilerinden sonra galip gelecekler .« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .
-
( Arapların yaşadığı ) bölgeye en yakın yerde ... Yenilgilerinden sonra yeneceklerdir .« في أدنى الأرض » أي أقرب أرض الروم إلى فارس بالجزيرة التقى فيها الجيشان والبادي بالغزو الفرس « وهم » أي الروم « من بعد غلبهم » أضيف المصدر إلى المفعول : أي غلبة فارس إياهم « سيغلبون » فارس .